Cięta riposta
The first time I ever had sex... (kobieta z publiczności): Yesterday? I co na to odpowiedział prowadzący?
Maxiory > Śmieszne > Cięta riposta
FILMÓW W BAZIE 86 508 W POCZEKALNI 53 931
The first time I ever had sex... (kobieta z publiczności): Yesterday? I co na to odpowiedział prowadzący?
0 + - ! puchtyss 26.07.2010, godz. 19.40 odpowiedz
a Gówno bo nie możecie tłumaczyć DOSŁOWNIE, bo tam nie ma osoby... czyli DOBRZE, ŻE PAMIĘTASZ. Amerykańce lubią skracać... bo polak by powiedział im glad u remember ;) ale ogranęliście to. :D riposta genialna
0 + - ! Adix3100 24.07.2010, godz. 11.15 odpowiedz
To leci tak: Pierwszy raz uprawiałem sex... - Wczoraj? - Miło, że pamiętasz.
0 + - ! Arthu111 24.07.2010, godz. 09.35 odpowiedz
Zgadzam sie z Trojanem ^^
0 + - ! jaaack 24.07.2010, godz. 00.13 odpowiedz
@czytamksiazki: filolog angielski nie jestem, ale "(I am) glad you remember" oznacza bardziej " dobrze, ŻE pamiętasz" i wydaje mi się, że różnica jednak jest. Co nie zmienia faktu, że się sprytnie wybronił facet xD
0 + - ! grs 23.07.2010, godz. 20.05 odpowiedz
"hehehe mial czas zeby sie zastanowic;)"
No miał czas, ale widać że już wcześniej miał odpowiedź tylko czekał aż sie uspokoją
0 + - ! The_One 22.07.2010, godz. 23.58 odpowiedz
hahaha więcej takich :d
0 + - ! czytamksiazki 22.07.2010, godz. 21.24 odpowiedz
Pierwszy raz kiedy uprawiałem sex... (z publiczności): wczoraj? Odpowiedź: dosłownie- dobrze pamiętasz
0 + - ! kacperczakHenry 22.07.2010, godz. 17.37 odpowiedz
Co za pacan dodał to do kategorii "sport"? Ci co tu zarządzają czytać nie potrafią?
0 + - ! makaveli8418 22.07.2010, godz. 17.28 odpowiedz
mógłby ktos to przetłumaczyc ?????????? do chu.a nie kazdy w polsce musi znac angielski
0 + - ! karolekkk12 22.07.2010, godz. 11.41 odpowiedz
Dobra ale dlaczego to jest w kategorii SPORT?